Автор |
Сообщение |
Dimonius леффка Сообщений: 10303 Город: Москва 11.11.2005 11:36 |
Инфо | e-mail | icq | web | цитировать | линк |
|
А я всеми лапами за перевод. Естественно за качественный. Ну и при обязательном условии, что на диске есть и оригинальная версия.
По поводу музыки - на этом сайте на куче разных языков саундтрек - не знаю, как другим, но мне очень интересно послушать как звучит знакомая песня на другом языке - очень прусь от японской версии, и от французкой. Поэтому я только за, что теперь сюда добавился и русский. И именно перепевка песен, ибо первая кассета, что у меня была просто на фоне песни чел читал о чем там поется. Да, для понимания сюжета это важно. Но он закрывает саму песню и эмоции по поводу нее. Когда же идет нормальная перепевка - то все совмещается. Потом, если человек захочет - он послушает и оригинал, но на первых порах можно общий смысл понять и в перепевке - это ИМХО лучший вариант.
Да, сделать идеальный перевод невозможно. Можно сделать где-то близкий. Но без перевода большинство русскоязычного народа понять смысл не может. Мне лично надоело гундосым голосом переводить для тех, кто не смотрел ин разу ТЛК. Так что ставишь русскую версию - в IMAX'овском варианте (я считаю это одним из лучших переводов, хотя, конечно, и не без помарок), и если что - в нужных местах чуть-чуть корректируешь переводчика. А если человек хочет - то можно потом и в оригинале посмотреть |
|
|
|
|
Athari снежный барс Сообщений: 12966 Город: Казань 11.11.2005 13:12 |
Инфо | icq | web | цитировать | линк |
|
Канапи, я тебя не пойму – что мешает компьютерным, 3D-мультфильмам быть построенным на комичности положений, на сложном сюжете, на диалогах? Это всего лишь технология. Что в нее будет вложено, зависит от создателей и только от них. |
|
|
|
|
Harukka -
Сообщений: 16704 Город: Нерезиновая 11.11.2005 13:58 |
Инфо | цитировать | линк |
|
2 Dimonius
Уууууу. У моей подруги ТЛК и СП пиратскей...КАКОЙ там ужас. Там ВСЕ переврали, особенно в СП. Мне приходилось служить эдаким Дмитием Пучковым на протяжении всего просмотра, поясняя, что значит практически каждая шутка или фраза.
2 Athari
По мне, так 3Д мультфильмы имеют место быть несколько безжизненными. В них нет такой экспрессии,..по мне, они своей реалистичностью все-таки что-то портят. Я не против например Шрека или Мадагаскара - окей, комедии в 3Д даже к месту. Но вот например от просмотра в поисках Немо я зевала. Причем реально - мне просто было скучно и я не сопереживала персонажам. |
|
|
|
|
Dimonius леффка Сообщений: 10303 Город: Москва 11.11.2005 14:56 |
Инфо | e-mail | icq | web | цитировать | линк |
|
2 Harukka я говорил про качественный перевод. А так у меня тоже есть кассета с ТЛК которую я больше 5 минут смотреть просто не в состоянии. Ибо переводчик взял каждую 10 фразу, а остальное придумал сам - подогнал по смыслу "что они там могли бы говорить". Получился полный бред. |
|
|
|
|
Athari снежный барс Сообщений: 12966 Город: Казань 11.11.2005 15:18 |
|
Young_lion ...
Сообщений: 10902 Город: 11.11.2005 15:28 |
|
Harukka -
Сообщений: 16704 Город: Нерезиновая 11.11.2005 15:34 |
Инфо | цитировать | линк |
|
2 Athari
Думаю, что да.
2 Dimonius
Да про качественный-то я поняла. Я про такие вот пырацкие... |
|
|
|
|
Young_lion ...
Сообщений: 10902 Город: 04.12.2005 22:11 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Посмотрел мини ролик Ice Age 2 - смеялся больше, чем над началом первой части :)) .
Посмотрел ролик компьютерного мультфильма Monster House, продюсеры которого являются Роберт Земекес и Стивен Спилберг. На мой взгляд мульт должен получиться очень не плохим, буду его ждать. |
|
|
|
|
Mkiwa гепард с вершины Килиманджаро Сообщений: 3709 Город: Москва 04.12.2005 23:40 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Young_lion писал(а):Посмотрел мини ролик Ice Age 2 - смеялся больше, чем над началом первой части Посмотрел, мне показалось неоригинальным. Для первого фильма, на мой взгляд, было несколько роликов получше, всё с тем же Скратом. Но их уже не то 3, не то 4 было сделано, сколько же можно использовать старую идею?... |
|
|
|
|
Juvi TLK Сообщений: 1834 Город: Санкт-Петербург 05.12.2005 18:56 |
Инфо | цитировать | линк |
|
В рисованных мультах герои выглядят мягкими и плюшевыми, а в компьютерных (не во всех, но в большей части) ощущение, что они резиновые. Мимика героев также лучше получается в рисованных мультфильмах. |
|
Если хочешь указать на ошибки, то сначала похвали, мерзавец! |
|
|
Kim_wolf Оборотень Альфа Сообщений: 60 Город: 08.12.2005 21:08 |
Инфо | e-mail | icq | цитировать | линк |
|
2 Juvi насчёт плюшевых и резиновых,я не совсем согласна,а вот мимика героев,действительно лучше и выразительнее получается в рисованных мультах ;) |
|
...But you can't fly anymore... |
|
|
Young_lion ...
Сообщений: 10902 Город: 06.02.2006 09:31 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Русские голоса "Красной Шапки"
06.02.06 - 03:49
С большим успехом для независимого компьютерно-анимационного мульта идёт в Америке "Правдивая история Красной Шапки" (Hoodwinked), ставящая немало острых вопросов перед всеми известной детской сказкой. Российский прокатчик, кинокомпания "Централ Партнершип", решила не отставать от смелого хулигантства оригинала, и пригласила для дублирования главных ролей следующих персон: сама Красная Шапка заговорит голосом модной певицы Ёлки; Серым Волком станет Гарик Сÿкачёв; ну и уж кто мог стать тихоней Зайцем, как не шоумен Роман Трахтенберг! Премьера в России 2 марта. |
|
|
|
|
Скарлетт Боевая натура :) Сообщений: 248 Город: Москва 06.02.2006 10:48 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Мне 3Д нравятся, но не всякие.
"Побег из курятника" - это, простите, бред.
"Мадагаскар" - хорошо только на первый раз, потом уже неинтересно смотреть, и вообще, мультик вытягивают только пингвины.
"В поисках Немо" - как помните, первый комп. фильм. Его недавно крутили по ОРТ, я посмотрела. Ну... мульти про то, как папочка избавляется от своих комплексов, а заодно и спасает сынишку. Но прорисовано всё хорошо.
"Цыплёнок Цыпа" - последний на данный момент 3Д мультфильм. Бред, во всяком случае для меня. Рассчитывался явно на аудиторию немногим старше 7-8 лет.
короче, мне рисованные больше нравятся. |
|
The world is not enough, but it is such a perfect place to start... |
|
|
Young_lion ...
Сообщений: 10902 Город: 07.02.2006 23:32 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Мульт: Shrek 3 / Шрек 3
Страна: США
Год: 2007
Режиссер: ...
В ролях: Майк Майерс, Кэмерон Диаз, Эдди Мерфи, Антонио Бандерас, Джастин Тимберлейк и др.
Сценарий: Джеффри Прайс, Питер Симэн
Жанр: 3D-анимация, приключения
Бюджет: ...
Мировая премьера: 18 мая 2007
Премьера в России: 18 мая 2007
IMDb: www.imdb.com/title/tt0413267 |
|
|
|
|
Aliester-kun Полосатый лис Сообщений: 3586 Город: Москва 08.02.2006 15:07 |
Инфо | e-mail | web | цитировать | линк |
|
Хочу отнести к неплохим мультфильмам:
Роботы - конечно для детей, но шутки хорошие.
Ледниковый период - говорить нечего - шедевр.
Корпорация монстров - графика хорошая и свежий юмор. |
|
~...Sic i†ur ad as†ra...~ |
|
|
Harukka -
Сообщений: 16704 Город: Нерезиновая 08.02.2006 15:19 |
Инфо | цитировать | линк |
|
2 Young_lion
А обещали, что Третий Шрек будет только про Пусса... |
|
|
|
|
Андрей ЮП Лев под красным знаменем Сообщений: 900 Город: Североморск 09.02.2006 05:07 |
Инфо | e-mail | icq | цитировать | линк |
|
А мне,товарищи,3d-ные,как и некоторым здесь,тоже ненравяться.Ну какие-то нетакие,просто некрасивые!Согласен с товарищем Juvi,действительно,как резиновые!
Насчет переводов,мне полный русский перевод ненравиться.У меня TLK на DVD с очень даже хорошим пиратским переводом,а во время песен переводчики молчат. |
|
Будет людям счастье, счастье на века, у советской власти сила велика! (c) Марш коммунистических бригад. |
|
|
Kovu эльф-ренегат Сообщений: 9973 Город: Darnassus 09.02.2006 16:32 |
Инфо | e-mail | icq | цитировать | линк |
|
А обещали, что Третий Шрек будет только про Пусса... Забавно, ты не находишь? )Называется "Шрек 3", а главный герой -кот Пусс =) |
|
Ride till I die, Lord knows i stay high and I love it, and I love it |
|
|
Harukka -
Сообщений: 16704 Город: Нерезиновая 09.02.2006 17:51 |
Инфо | цитировать | линк |
|
2 Kovu
Нееее. Там отдельный фильм хотели делать про Пусса вместо третьего Шрека. А может это ваще два проекта были бы. Ну, я так читала на новостном канале еще давно. |
|
|
|
|
kotenok_gaff Львица-кошечка Сообщений: 3949 Город: Москва 10.02.2006 08:59 |
Инфо | e-mail | web | цитировать | линк |
|
Kanapi писал(а):
или же наоборот, "Симона").
эм вообще-то симону играла живая женщина :))))
Скарлетт писал(а):
"Побег из курятника" - это, простите, бред.
а это не 3д мульт :)
да собираллись делать отдельно мульт пр ошрека и про котю - ему личный мульт :) |
|
~purr kotenokgaff.deviantart.com |
|
|
Harukka -
Сообщений: 16704 Город: Нерезиновая 10.02.2006 15:03 |
Инфо | цитировать | линк |
|
А мне Побег из Курятника понравился :) Мало того, что он полностью пластилиновый (а не 3Дшный), мне там приколы понравились :) И особенно - петух Рокки :) |
|
|
|
|
kotenok_gaff Львица-кошечка Сообщений: 3949 Город: Москва 10.02.2006 17:10 |
Инфо | e-mail | web | цитировать | линк |
|
да мне тоже понравился )
вообще получется так что я монгие мульты которые я бы посмотрела не бльше 3 раз - в приниципе побег туда относится. смотрела раз по 15 - 20 потому что в прошлом году часто сидела с мелким братиком :))) а сколько мы раз флика посмотрели! О.О
или корпорациюю монстров!
кстати помню как мы первый раз ему ее включили - ему наверное годика 2 было или почти 2, в общем момент где под кроватьюв начале открываюся красные глаза и монстр вылезает
блин видели бы вы как он в маму вцепился и прям натуралььно так дрожал и завизжал одновременно с героями :))
потом во 2й -5й просмотр немного понервничал
а потом же ржал :))))))))))
вообще я на нем часто опрелделяла хороший ли мульт (не по смыслу)
поскольку все же эти мульты делаются для детей, в них часто должна сменяться картинка и происходить резкие движения - это чтоб удержать у экрана ребенка :)
все никак его к тлк пристарстить не могу :) однако всех героев он знает лет с 2х ;)) даже когда еще мульта не видел
к слову о переводе - спасибо тому что наконец-то есть аймаксовсский перевод, потому что до того как он появился Дима ни в какую смотерть не хотел тлк, хоть там т один из лучших пиратский переводов :)
кстати говоря опять же ТиП очень удерживают у экрана, поэтому понимаю почему 3й мульт о них сделали |
|
~purr kotenokgaff.deviantart.com |
|
|
Aliester-kun Полосатый лис Сообщений: 3586 Город: Москва 10.02.2006 17:15 |
Инфо | e-mail | web | цитировать | линк |
|
Эх... мне тоже побег прикольнул, но диск оказался пиратский и треснул! Но мне не нравится Воллес и Громит... как -то мрачно и несмешно получился... |
|
~...Sic i†ur ad as†ra...~ |
|
|
Сириус Младший инквизитор Сообщений: 2548 Город: 22.02.2006 10:18 |
Инфо | icq | цитировать | линк |
|
Мадагаскар неплохой мульт,хотя в принципе сюжета как такогого и нет.И мини-муль Пингвины из Мадагаскара классный,очень порадовало! |
|
Люди гибнут тогда, когда сдаются. Только если ты ни за что не сдаешься, то получаешь право пройти путь истинного человека. |
|
|
Young_lion ...
Сообщений: 10902 Город: 22.03.2006 14:38 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Шрек: новые приключения:
22.03.06 - 10:07
Выждав нужную паузу, студия DreamWorks Animation расщедрилась на свежие новости о похождениях Шрека, премьера которых намечена на май 2007 года. Официальным названием мультфильма стало «Шрек Третий» (Shrek the Third). Вкратце было поведано и о сюжете. Чтобы вернуться домой (то есть на болота) Шреку и Фионе необходимо найти наследника трона. В то время как верные друзья Осел и Кот в сапогах помогают Шреку в поисках, Прекрасный Принц вновь начинает проявлять интерес к Фионе, пытаясь добиться её расположения. По слухам, к команде Майка Майерса (Шрек), Кэмерон Диаз (Фиона), Эдди Мэрфи (Осёл) и Антонио Бандераса (Кот в сапогах) может присоединиться Джастин Тимберлейк, одарив своим голосом нового персонажа Арти, племянника короля Гарольда. |
|
|
|
|