У мя шесть старых пристарых лежат)) хранятся на особой полочке! Мне года 4-5 было наверно, когда мя впервые их прочитала) когда-то тащилась от них не меньше, чем от ТЛК...
Все знакомы, а особенно балдею от волка Рубаки - Бегущего в ночи)))
О, Бегущий в ночи! Даа, сам тащусь от него:) Особенно в сцене охоты на звутов - скачет Рубака с повязкой от Литы на своём верном друге! Просто супер:)
Я тут прочёл на руском сайте, что те комиксы, которые издавало издательство Махаон (не Эгмонт, как писал я), всего лишь небольшая часть огромного Мира Двух Лун! Прочёл список остальных историй - это же сколько напридумывали:)
Очень надеюсь, что снимут фильм!
"And everyone, everywhere, take time and dry your eyes, cause too many tears, too many tears have been cried..."
Anga, очень будем надеяться)) Я думаю это стоит того, тем более что история очень необычная... Радует что существует много сообществ и фанов этого комикса)) Может составить им компанию... ^^
Новость из мира комиксов, потрясшая многих комикс - фанов.
Оффициально погиб легендарный супергерой Капитан Америка! Впринципе вряд ли кому то здесь это интересно, но всё же это довольно неожиданно, что студия Marvel будет вот так избавляться от легенд...
Скрин бы приложил, но он довольно кровавый.
"And everyone, everywhere, take time and dry your eyes, cause too many tears, too many tears have been cried..."
Тамита not enough rings Сообщений: 5077 Город: Ст.Петербург 11.03.2007 22:47
T@mita the Wolf, Хавок? Это оригинальное название? О чём комикс? :)
Melanie, правда! Снайперской пулей...
Сейчас выпускают специальную серию комиксов о взгляде других супергероев (Росомаха, Мстители, Человек Паук, Железный Человек, и др.) на это событие...
"And everyone, everywhere, take time and dry your eyes, cause too many tears, too many tears have been cried..."
Anga, Havoc Inc есть у Димониуса на фтп, правда, комикс тяжеловатый в плане траффика, если нет анлима. Пожалуй, мой самый любимый фурревый комикс, несмотря на то, что главные герои одного пола и больше, чем друзья. Но никакого йиффа нет.
Главные герои - мелкие космические перевозчики и искатели приключений, которые они, естественно, находят :)
Интересные приключения, хороший юмор, отличный арт Терри Смит - что еще нужно? :)
www.youtube.com/profile?user=Gorlep А тема вот в чем. На видео показано как художник,
на глазах (в ускоренной съёмке) рисует персонажей
The Simpsons, меня загепнотизировало, в натуре очень классно. Прикольный способ расскраски рисунка. Для создания комиксов может пригодится :)
Больше всего оживляет беседы не ум, а взаимное доверие
Соболь semilupus Сообщений: 327 Город: Воронеж 12.03.2007 23:11
правда, комикс тяжеловатый в плане траффика, если нет анлима
Tiger, можно сделать lite-версию (для тех, кто не фанат и кому не нужно для коллекции, а просто познакомиться хочет). Вот я (вложение) сжал страницу, занимавшую на FTP Димониуса 870 Кб, до 75 Кб - и смотрибельность нормальная, всё понятно, видно что Терри Смит красиво рисует.
Если сжимать её же килобайт до 250 - то вообще отлично смотрится, с первого взгляда и не заметишь существенной разницы.
А комикс всё-таки для взрослых - относительно приличный, но "нашим юным радиослушателям" лучше бы что-нибудь другое посмотреть вместо него, и интересней будет, и понятней, и приличия человеческого общества соблюдены.
Соболь, что-то вроде комикса Catena :) Последнее время художница крепко подсела на Обливион, поэтому и полосы соответствующие, но для тех, кто играл, они будут весьма забавны.
У сильно юных радиослушателей с английским большие проблемы :) А кто побольше обычно уже вполне разбирающиеся в фурревых перепетиях.
Вообще, с adult-контентом тут все непросто, но об этом при желании в привате.
А, еще есть милый комикс - Ozy and Millie. Правда, тоже требует знание английского.
Тамита not enough rings Сообщений: 5077 Город: Ст.Петербург 13.03.2007 12:49
У сильно юных радиослушателей с английским большие проблемы
Добрый Терри сделал для самых юных русский перевод (7 с половиной выпусков). А они давно нашли и читают.
еще есть милый комикс
Милых фурревых комиксов много - "Lackadaisy", "Calvin and Hobbes", "Eleanor Rigby", "Freefall", "Kevin & Kell", "Lions, Tigers and Bears"... Я итальянские ещё иногда читаю (учу понемногу язык) - занятные попадаются.
-----
А "Ози и Милли" люблю больше всех - мне он из современных самым глубоким, умным и добрым кажется (особенно, конечно, полосы, которые нарисованы в последние годы - в начале ещё не то, хотя тоже довольно симпатично).
(Дальше идёт восторженный бред фаната.)
Все тамошние "парадоксы" Дэвида Симпсона - они в облегчённой шуточной форме часто о серьёзных вещах говорят; иногда какая-нибудь фраза или мысль персонажа прям заставляет замереть с ощущением, что вот только что неожиданно прикоснулся к одной из тайн бытия f:> Почти ничего не понял в ней, но почувствовал, что прикоснулся :).
Там, конечно, много и просто весёлых моментов, сатирических выпадов, игры слов, валяния автором дурака (вроде полосы про "Bag flag rag gag stag tag" - кошмар переводчика в чистом виде). Но после прочтения где-то тысячи полос странное ощущение появилось - что персонажи эти... необычные, волшебные, даже не из пародийно-"современного" мира родом, а из сказки.
Особенно четыре основных - Ози, Милли, Ллюэллин, Мисс Мадд. Эти ещё и по мере чтения постепенно начали казаться более реальными, настоящими, чем обычно герои комиксов. Как будто на самом деле познакомился с ними всеми - не очень близко, но достаточно, чтоб очень понравились.
"Младшее поколение" - они двое ещё только открывают для себя мир, всё время подвергают его тщательному исследованию и подробному обсуждению. "Старшие" - пожили (особенно Ллюэллин), уже с опытом и мудростью. Но при этом часто бывает, что дети ведут себя по-взрослому; а взрослые в этом комиксе часто сами похожи на детей (про это сам автор специально писал).
И всё там происходящее, всё аж светом каким-то озаряет и теплом изнутри наполняет их, Ози и Милли, дружба. Об этом в комиксе не так часто впрямую говорится, но чувствуется постоянно, как они нужны друг другу. Во всём огромном комиксе - ни одного кадра, где бы между ними что-то отдалённо похожее на ссору.
"I knocked upon my good friend's door / Arriving on the double..."
По-русски про Милли язык не поворачивается сказать, что она "подруга" Ози (совсем не те ассоциации получаются); Милли - друг.
-----
P.S. Для тех, кто не в курсе.
"Ozy and Millie" - комикс про двух лисят, серого Озимандиса (Ози) и рыжую Миллисенту (Милли). У них разный характер и разное отношение к жизни: Ози спокойный и невозмутимый, принимает мир таким, как он есть; у Милли взрывной темперамент и намерение переделать мир по-своему.
Вот пара полос (по-русски) для примера:
1, 2 Но вообще читать только в оригинале, иначе всей глубины и протяжённости не понять :).
Стиль рисования (и сюжета) сильно менялся со временем, но это там и к лучшему - кажется, что герои растут: в первых полосах совсем маленькие, дальше всё взрослее - по виду и по поведению.
Кстати, нет ли места, откуда можно было бы Кельвина и Хоббса скачать, желательно архивом, хотя бы часть, потому как с официальной странички это ужасно долго и неудобно, да и денежек хотят со временем?
*всецело соглашается с восторженным бредом фаната
Соболь semilupus Сообщений: 327 Город: Воронеж 14.03.2007 00:05
Одним архивом - не знаю (я свои 90 Мб выложить одним махом не потяну... если только по частям, с перерывами на неделю). Вообще ищется в интернете по характерным названиям файлов - "ch851117.gif" и дальше (то есть Calvin and Hobbes, 17.11.85). Там, где я качал, уже нет.
Поинтересуемся, некоторые названия незнакомы.
В ВикиФур можно лазить, оттуда узнавать про хорошие произведения; или, например, по спискам на каждый год Приза Большой Медведицы (Ursa Major Award) - народ делится мнениями, чего за год было такого, с чем можно ознакомиться.
Кельвина
Я его перевожу "Кальвин" (пример в аттаче). Автор назвал персонажа в честь мыслителя Кальвина (которого кальвинизм). Да и ассоциации с температурной шкалой тут явно лишние.
О,Кальвин и Хоббс...помню,как в детстве я ездила в Стерлитамак и там у моей одной тети было мнооооого комиксов...одним из них был комикс "Кальвин и Хоббс".До сих пор помню одну полосу,где Кальвин ссылался на звезды,чтобы не мыться и где убегал от одной девчонки...
Переведён на русский комикс Тимали (Timali) «Lion’s kiN: Simba’s Shame».
Стилистически он повторяет комикс «Lion’s Kin», опубликованный в незапамятные времена юмористическим журналом «MAD», но с единственным отличием — MAD потешался над TLK, а Тимали — над SP. Рекомендую и тот, и другой. ;)
Порыв ветра (Athari), :lol: :lol2: Спасибо большое и за перевод и за оповещение в теме СП ! Просто СУПЕР !
Некоторые фразы\диалоги вообще умора :ggg: :
1) Звери под скалой: "А что эти тупые львы опять празднуют ?"
2) ТиП-ы на первой охоте Киары: "Э-э-э Киара, от чего такая хищная улыбка ?"
3) Кову: "Э, я храбро и безстрашно убегал, если ты не заметила ..."